当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

契約書、法律用語,英文契約

Thumbnail of post image 182

constructive deliveryは、推定(見なし)引渡し

actual physical deliveryは、物理的(実際の)引き渡し

という意味です。

通常、売買契約で対抗要件を備えるた ...

その他実践英語,契約書、法律用語,英文契約

Thumbnail of post image 132

Attorneyについて

英文契約書の作成でお世話になる弁護士ですが、事務作業を行う弁護士はAttorney(アトニー)と言います。アメリカ統治だった場所では、Attorney(アトニー)って、よく使われますね。

ちなみにで ...

その他実践英語,会計、経理

Thumbnail of post image 059

ビジネス英語で、SOAという略語が出てくる場合があります。

何の略かと思ったら、statement of account ですって。

しかも、その意味が、請求書でした。

statement of a ...

会計、経理

Thumbnail of post image 025

carrying valueは、英文会計用語です。

意味は、繰越価格。

carrying value as of December 31, XXXX
XXXX年12月31日現在の簿価

car ...

英語の勉強サイト

Thumbnail of post image 070

金融業界におけるDisbursementは、支払いをするという意味です。

お金を支払う一般的な言い方に、paymentという単語もありますが、Disbursementは「資金実行する」「ローン代金を支払う」というように、ま ...

英文契約

Thumbnail of post image 082

in good faith : 誠意を持って

契約書の条文や法律の条文でよく出てくる熟語です。

faithは、信頼、信用、(理性・理屈を超えた)信念、確信という意味ですが、goodが付くと誠実という意味になりま ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 188

notwithstandingは、「にもかかわらず」という意味です。

金融の世界では、よく契約書に使用されます。

・notwithstanding the conditions of the preceding ...

会計、経理

Thumbnail of post image 066

fiscal year フィシカル イヤー

民間企業では、営業年度、事業年度を表します。政府系ですと会計年度です。

よくビジネス英語でイヤでも登場します。

We need the financial ...

貿易,銀行

Thumbnail of post image 066

Stand by L/C(スタンドバイエルシー)とは何か?普通のL/C(エルシー)とStand by L/C(スタンドバイエルシー)の違いは何なのか?その意味と解説

L/C(エルシー)とは、Letter of Creditの略称で、日本 ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 170

「一方で」、というのを英語に訳すと、On the other handとなります。

直訳すると、もう1つの手でということです。

これは覚えるしかないですね。

もし今回読んだ情報が役に立ったら、ぜひ応 ...

会計、経理

Thumbnail of post image 117

減損処理は、declare impairment

減損損失は、loss on impairment long-lived assets

と言います。

企業が保有する固定資産の価値が帳簿上の価格を大き ...

会計、経理

Thumbnail of post image 084

連結決算という時の連結は、consolidated (コンソリデイティド)という言葉をよく使います。

英文会計、最重要単語です!

もし今回読んだ情報が役に立ったら、ぜひ応援クリックお願い致します→ビジネス英語  ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 060

substituteもよくビジネス英語で出てきます。

意味は、代用、代わりに使う、というものです。

as a substitute documentといえば、「代わりの書面とし」という意味になります。

その他実践英語,英会話

Thumbnail of post image 190

dischargeは、荷物を下ろす、乗客を降ろす、吐き出す、膿を出す、発砲する、放電する、悪口を言うという、何かを「排出する」というイメージの単語ですが、もう1つの意味で「解放する」「釈放する」「解雇する」という「何かの束縛から解き放 ...

その他実践英語,英会話

Thumbnail of post image 001

ビジネス英語で結構出てくる単語が、dismissです。

日本語の意味は、

・解散させる

・解雇する

・捨てる

・簡単に片付ける

ということになりますが、なかなか覚 ...

ファイナンス,リース,保険,銀行

Thumbnail of post image 124

h3>倒産隔離という言葉の意味

簡単に言うと、会社が倒産した場合、その会社が保有している資産に影響を受けないように処置しておくことです。
英語では、Bankruptcy Remote(バンクラプシー・リモート)といいます。 ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 021

Secretary’s Certificate(セクレタリーズ サーティフィケイト)、もしくはSecretary Certificate(セクレタリー サーティフィケイト)とも言う場合があります。

海外で働くこ ...

リース,保険,銀行

Thumbnail of post image 013

「支持する、是認する、裏書きする」という意味がありますが、簡単に言うと「お勧めする、太鼓判を押す」するというポジティブな感じの意味ですね。ファイナンスの場面ではよく登場する単語です。

endorser(エンドーサー)は、裏 ...

保険

Thumbnail of post image 159

損害保険の分野でいえば、タリフは損保料率表、保険料率表のことをいいます。

いわゆる業界用語なので、損保業界マンはみんな知っています。

リース,保険,銀行

Thumbnail of post image 163

CTCは、Certified True Copyの略なんです。

顧客から貿易取引や売買契約等のエビデンス書類をもらう時に、もしコピーしたものをもらう場合に、「このコピーは、原本と相違ありません」というスタンプを押してもらう ...