当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

転リースは英語で何と言う?その意味と解説

2021年7月4日

転リースは英語で何と言う?

転リース、要するにリースしたものを更にリースするケースです。

転リースはAさんがBさんにリースで分割払いしたものを、BさんがCさんに更にリースで分割払いすることです。

リース会社でたまに取り組むスキームは、リースバック&転リースのパターンです。

ところでリースというのは、分割で支払いができる行為です。

ここでリース屋さんを長くやっている方は気付いたと思いますが、Aさん(リース会社)が所有権を持っているものをBさんが勝手にCさんへリースして良い訳がありません。

そのため、普通、転リースする場合は、Aさん(リース会社)が所有権を持っている物件をリース会社の同意の上で、Bさんが別の人に転リースすることになります。

さて、この転リースを英語で言うとなんて言えば良いのでしょうか?

ネットでほとんど情報はないと思います。

リースは、Leaseと言いますので、転リースになるとSub Lease(サブリース)!

「転だからtransfer」とかではないです(笑)

もし今回読んだ情報が役に立ったら、ぜひ応援クリックお願い致します→ビジネス英語 にほんブログ村