当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

会計、経理

Thumbnail of post image 134

英語で言うと「みなし配当」は、そのまま直訳でも同じで“Deemed dividend”と言います。

「Deem」は「〜のような」という意味なので、配当を意味するdividendと組み合わせて“Deemed dividend ...

リース,銀行

Thumbnail of post image 149

concession(コンセッション)には、主に2つの意味があります。
1.「譲歩する」という意味の場合は、make a concessionとセットフレーズでよく使います。例文:Mother made a concessio ...

リース

Thumbnail of post image 085

加熱源系統と媒体系統の2つ(binary)の熱サイクルを利用して発電することから由来している。これがBinary-cycle power plants。

加熱源系統とは蒸気や熱水でタービンを回す方式、媒体系統とは100度以 ...

リース,銀行

Thumbnail of post image 056

トランシェ(Tranche)は、シンジケートローン(Syndicate Loan)で出てくる用語です。

元々はフランス語でして、「一切れ」という意味です。

資金の出し手、リスクレベル、利回りなどの条件で区分した ...

リース,銀行

Thumbnail of post image 169

いわゆるSPC(特別目的会社 Special Purpose Cpmpany)のことです。

Special Purpose Vehicle(スペシャル パーパス ビークル)のことで、基本的にはSPC(特別目的会社)と同じよ ...

会計、経理

Thumbnail of post image 124

英語での言い方は、Loss brought forward from the previous term

この意味としては課税所得がマイナスとなり税務上の欠損金が生じた場合、その発生年度の翌期以降の黒字(課税所得)と相殺で ...

銀行

Thumbnail of post image 017

インパクトローンとは、居住者による、資金使途に制限のない外貨貸付のことをいいます。例えば、日本国内でUSD建てのローンを打つことです。

なぜ、この国内外貨建てローンが、”インパクト”ローンと、”インパクト”という言葉を使う ...

銀行

Thumbnail of post image 064

Tieには、”結ぶ”、”縛る”という意味がありますが、タイドローンのTiedは、”縛られた”ローンという意味で、資金使途に制限がある貸付(ローン)のことになります。

銀行やリース業界では、「ひも付き融資」、もしくは単に「ひ ...

その他実践英語,銀行

Thumbnail of post image 024

ある子会社の親会社の決算内容が優良で与信的にも問題がなく融資できる状態であるが、子会社の決算書が非開示となっていて、その決算書が徴求できない場合に、親会社の財務諸表だけで貸すというファイナンスの方法。Umbrella facility ...

会計、経理,英語の勉強サイト

Thumbnail of post image 151

同じ意味になります。

「資本」と聞くと、貸借対照表の右下部分、自己資本のところを想像してしまいますが、この指標に関しては、”総資本”は、”総資産”ということで、資本+負債も加えた自分の総資産を使って計算します。英語でTot ...

その他実践英語,会計、経理

Thumbnail of post image 149

英語ではTotal asset turnoverといいます。直訳そのままですね。
算出方法は、売上÷総資本。
この指標は、自分の持っているモノ、カネ、人材をいかに効率よく経営しているか?を意味します。

総資 ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 185

Google翻訳で、「頑張ります」と入力すると英訳で出てくるのが、「I’ll do my best」です。

他のサイト(例:以下はDMM英会話より引用)でも、

I’ll try my b ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 166

I got itは、相手の言っていることが理解できた時に使う

I got itは、みなさんよくご存じの「分かりました」という意味です。

省略をしてgot itでも通じます。

例えば、塾の先生が「この問題分かりまし ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 098

さて突然ですが、質問です。

a) I presented it last time.

b) I have a present for you.

この意味、日本語に訳せますか?

答えですが ...

その他実践英語,英会話

Thumbnail of post image 038

Secure、セキュアと読みます。

金融の現場で働いているとかなりの頻度で出てきます。

Secureは、セキュアという感じの言葉から分かる通り、日本語でもなじみある「セキュリティ」の親戚みたいな言葉なので、基本 ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 119

単純な文章ですが、

1) she is putting on glasses.

2) she puts on glasses.

この違い、分かりますでしょうか?

be putting onは、 ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 183

意味は「私はあなたを好きだからこそ」になります。

この後に文章を付け加えると、さらにバリエーションが広がります。

例えば、It’s only because I really like you an ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 027

Go too farは、「やり過ぎ」という意味です。

I went too far は、「やり過ぎた」という意味になります。

もし誰かをからかい過ぎて、相手が落ち込んだり、泣いてしまった場合に、Sorry, m ...

その他実践英語

Thumbnail of post image 034

why do you have to be so mean? って、よく使われるセットフレーズ(成語)です。

この文章は、1まとめで意味を覚えましょう。

意味は、「なぜあなたはそんな意地悪をするの?」です。