セールアンドリースバックは英語で何と言う?その意味と解説
セールアンドリースバックは英語で何と言う?その意味と解説
セール・アンド・リースバック。またはセール&割賦バックは、略して「バック取引」とも言います。
バックファイナンスとはまた少し意味が違います。
バックファイナンスは、代理店や販売店、設備や機械を製造販売しているメーカー自らが自社内で2年とか3年という長期で分割払いを行っている場合、取引量が増えると資金が不足してくるので、それをリース会社や銀行が裏で資金付けすることをバックファイナンスと言います。
バック取引は、レッシー(ユーザー)が一度購入して所有権を得た物件をリース会社に売却して、その物件をリース会社がレッシー(ユーザー)へリースを行う取引です。
日本語では「バック取引」といえば、何を言っているか相手が認識してくれますが、英語で言う場合は、Sale and Lease Back transaction、もしくはSale and Hire Purchase Back Transactionとはっきりと言わないと、キョトンとされるでしょう。
VATの取り扱い
海外でセール・アンド・リースバック、またはセール&割賦バックした時のバック取引する場合、国によってVATの取り扱いが異なります。
シンガポールの場合、セール&割賦バックにかかるGSTは相殺可能です。
フィリピンの場合、PEZA企業であればセール・アンド・リースバックのセールにかかるVATは免除されます。
役だったら、応援よろしくお願いします。にほんブログ村 英語で仕事
以上、バック取引の説明でした。






ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません