当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

F.O.CやFOCの意味は?

よく請求書や見積書、伝票上に見られる略語です。

FOCは、Free of chargeの略で、「無料」という意味になります。

この場合のFreeは、「無し」という意味になります。

日本語でも、よくSuger Free(シュガーフリー)と言いますが、「砂糖なし」の意味になります。英語で正しく言うならば、フリーが先になって、「Free Suger」という語順が正しいです。

Freeは、Free Sampleという使い方もありますね。サンプル無料という意味です。

勘違いしないで欲しいのでは、「Smoke free」です。

海外ではよく「This area is smoke free.」という看板を頻繁に目にすることがありますが、「ご自由にタバコ吸ってください」の意味ではなく、上記Freeの意味と同じで、「無し」という意味なので、煙なし → つまり「禁煙エリア」という意味になります。

もし今回読んだ情報が役に立ったら、ぜひ応援クリックお願い致します→ビジネス英語 にほんブログ村