当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

As you would recall, もしくはAs you recallの意味は?

As you recallの意味

英語のやりとりでたまに出てきます。

意味は、「あなたもご存知だと思いますが」という意味で、As you knowという言い方のほうが一般的かもしれません。

もう少し丁寧にいうとすると、「As you would recall」という表現になると思います。

役に立ったらここをクリックして応援よろしくお願い致します。ブログ村 英語で仕事