当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

Release letter(リリースレター)、Letter of Release(レターオブリリース)って何?その意味とビジネス英語での使い方

release letter(リリースレター)って何?その意味とビジネス英語での使い方

release letter、Letter of Release(レターオブリリース)とも書きます。

Releaseの意味は、解放される、釈放される、自由にある。

魚釣りでいうところの「キャッチ&リリース」と同じで、「リリースする=放す」という意味です。

ビジネスの世界で、Letter of Release(リリースレター)というのは、従業員が職務から解放された、もしくは代理店がその代理店をやめたことを知らせるために書かれるものです。

日本で簡単にいうと、「離職届」「退職証明書」に当たります。

リリースレターは、従業員が雇用契約を終了した後に書いてもらうものでもあり、社長や取締役、部長といったポジションの高い人によって書かれます。欧米系では一般的に使われている用語です。

保険代理店契約を結んでいる場合には、その代理店契約を解消する際に書かれるものでもあります。