当サイトは、アフィリエイト・アドセンス広告を掲載しています。広告も掲載しているサイトだとご認識ください。

消費者庁が2023年10月1日から施行する景品表示法の規制対象(通称:ステマ規制)にならないよう配慮していますが、もし問題のある表現がありましたら、適宜記事内のコメント欄等からご連絡いただければ幸いです。

参考:景品表示法についての詳細はこちらをご参照ください

割賦債権は英語で何と言う?

割賦債権は英語で何と言う?

割賦は英語で、Hire Purchase、Installment Salesと言いますが、物販ではなく、ファイナンス業界の場合、「割賦」は一般的にはHire Purchaseという単語を使うので、Hire Purchase Receivablesになります。

なお、Hire PurchaseのInstallment Salesの違いに関して興味のある方は、このリンクをクリックしてください

もし今回読んだ情報が役に立ったら、ぜひ応援クリックお願い致します→ビジネス英語 にほんブログ村

リース

Posted by ビジネス英語